1、译文姚明出生在1980年9月12号,是一个退役的中国职业篮球运动员,他在美国职业篮球联赛的休斯顿火箭队打球 2At#x2002the#x2002time#x2002of#x2002his#x2002final#x2002season,#x2002he#x2002was#x2002the#x2002tallestactive#x2002player#x2002in#x2002the#x2002NBA;你好可翻译为Yao Ming is regarded as an excellent basketball player, and he is expected to be one of the famous players in NBA不懂可追问,满意请采纳;你好,翻译是Yaoming is one of the world greatest basketball playerathlete Yaoming is one of the best basketball playerathlete in the world 祝你开心,希望对您有用 望采纳谢谢;由于姚明已经学会英语,他的翻译在几年前已经回国现在在上海工作。
2、from then on he practiced basketball everyday of his lifeHis success comes from his hard workHe also likes making friends with others姚明,一个伟大的篮球运动员,有来自世界各地的球迷他出生在1980,12th九月;姚明 1980年生于上海 美国NBA及世界篮球巨星 中国篮球史上里程碑式人物 CBA上海队老板 曾效力于中国国家篮球队,NBA火箭队 2011年7月20日退役 获7次NBA 全明星 ,被美国 时代周刊 列入 世界最具影响力100人 ,被中国体育;Yao Ming was born in 1980 in Shanghai, graduated from Shanghai Jiao Tong University, 226cm, a huge figure made him look like a giant;of NBA Selecting Match, which helped him to take part in the Rocket Team of Huston After a lot of matches, Yaoming got a bit tired now, but he hadn#39t made the next plan yet现场翻译,有错误怪。
3、did you like yao ming?i loved him very much, he was a sports starhe palyed basketball very good he was my idolwhere was he born?he was born in shanghaiwhen was he born?he was born in 1980。
4、都可以的只是习惯用Mr Yao Ming这个其实没有绝对的规定,英文名称并不一定非要姓在后的东西方的姓名习惯是有差别的,这一点西方英文世界是同样承认的在他们眼里,东方人的姓名习惯是姓氏在前,名字在后所以通常;YaoMing 在上海是天生的 1980 年九月 12 日 在 226 公分,他是全美篮球协会中最高的男人之一 他已经打篮球他的全部生活,但是在 1997 年他叁加了上海鲨鱼 在 1998 YaoMing 中叁加了中国的国民队 在 2000;Yao Ming play basketball well,祝您愉快,not only in Chinese but also around the world希望能对您有所参考您好,翻译为;Name Liu Xiang the sex Male Native place Shanghai Birthday 1983713 Height 188 meters Body weight 74 kilograms Project Track and field Yao is bright, Chinese man basketball team team member Heig。
5、Yao Ming is a famous basketball athlete,he 12 sunrises was born in Shanghai in September,1980,height 226 meters,the weight is 134 kilograms,he likes to play basketball very much;科林潘毕竟不是专业篮球队出身,在面对一些专用术语和篮球俗语时并不能准确的翻译给姚明,两人起初的合作可谓是磕磕绊绊,幸运的是互相包容,互相谅解,都能站在对方的角度为其考虑起初姚明人生地不熟,无论在任何公共场合。